중국 IP NEWS

제목 화학, 의약학 특허분야의 한중번역에 고민을 하고 계시다면.. 2010-07-31

특허분야에서 일반적으로 가장 많은 특허출원이 이루어지고 해외출원이 실시되는 것은 전자 및 정보통신 분야, 그리고 기계 및 잡화 분야일 것입니다.
그리고 최근에는 화학 및 의약학 분야의 출원도 많이 활성화 되고 있습니다.
이런 환경에서 해외로 출원을 위해서는 이들 분야에 대한 전문 지식과 번역 실력을 가지고 있는 번역사가 영어, 일본어, 중국어 등으로 번역을 하여야 하는데 이를 원만하게 처리하기 위한 전문번역사가 부족한 것이 국내의 현실입니다.
특히, 최근에 출원이 급증하고 있는 중국어 분야에서는 더욱 숙달되고 경험을 가진 번역사를 양성하고 훈련시키는 것은 더욱 어려운 일입니다.
그만큼 출원건이 많지를 않고 특히 이 분야에 대한 전문지식을 가진자가 특허번역 분야에 대한 경험을 가지고 있는자가 많지 않다는 이유입니다.
이런 문제점을 개선하기 위하여 저희 도원차이나 IP에서는 중국 현지에서 이들 특수 분야에 관련된 특허번역을 실시한 경험을 가지고 있는 번역사의 확보와 중국변리사의 감수 제도를 통하여 화학, 의약학 분야에 대한 특허번역을 원할하게 실시하고 있음을 알려 드립니다.
따라서, 이런 특수 분야에 대한 번역에서 적합한 번역업체를 찾지 못하고 고민을 하고 계시거나 개인적인 접촉을 통하여 번역을 실시하여 보았으나 정확한 번역이 이루어지지 못하여 고민을 하신 경험을 가지고 있다고 하시면 저희 중국에서 직접 현지 번역사를 통한 번역 및 감수체계를 통하여 번역 서비스를 실시하고 있는 저희를 통하여 번역의 질을 체크하여 보시기 바랍니다.